Texty & Preklad: Zaho - Comme tous les soirs Pod týmto nájdete text s prekladom hneď vedľa! Na našej stránke nájdete mnoho textov s prekladmi Zaho! Pozrite si náš archív a ostatné texty, napríklad kliknite na písmeno Zaho Z a uvidíte aké piene od Zaho máme v našom archíve a viac podobných ako Comme tous les soirs.
Mon amour, mon amour Rappelle-toi nos souvenirs On était libre, on était libre On avait toute la vie Chaque jour, chaque jour Semblent si loin, nos fous rires À la folie, à la folie Nos âmes sont en péril À quoi bon tromper nos corps ? Nos cœurs en désaccord le savent : On a tous les deux tort Je t'aurais pris dans mes bras Et comme tous les soirs J'aurais fait le premier pas Oui, comme tous les soirs On ne peut plus se mentir, se mentir Comme tous les soirs Laisser les mots nous trahir, nous trahir Comme tous les soirs Mon amour, mon amour Mais que sommes-nous devenus ? Des anonymes, des anonymes Qui vivent dans le déni Chaque jour, chaque jour Un peu plus à la dérive Mélancolie, mélancolie Mais ton silence est pire À quoi bon tromper nos corps ? Nos cœurs en désaccord le savent : On a tous les deux tort Je t'aurais pris dans mes bras Et comme tous les soirs J'aurais fait le premier pas Oui, comme tous les soirs On ne peut plus se mentir, se mentir Comme tous les soirs Laisser les mots nous trahir, nous trahir Comme tous les soirs Oh, comme tous les soirs Oh, comme tous les soirs On ne peut plus se mentir, se mentir Comme tous les soirs Laisser les mots nous trahir Mon amour, mon amour Il est temps qu'on se le dise Qu'on se délivre, qu'on se délivre De ces chaînes invisibles Je t'aurais pris dans mes bras Et comme tous les soirs J'aurais fait le premier pas Oui, comme tous les soirs On ne peut plus se mentir, se mentir Comme tous les soirs Laisser les mots nous trahir, nous trahir Comme tous les soirs Je t'aurais pris dans mes bras Et comme tous les soirs J'aurais fait le premier pas Oui, comme tous les soirs On ne peut plus se mentir, se mentir Comme tous les soirs Laisser les mots nous trahir, nous trahir Donc au revoir
Moja láska, moja láska Spomeň si na naše chvíle Boli sme slobodní, boli sme slobodní Patril nám celý život Každý deň, každý deň Aký len vzdialený sa zdá byť náš smiech tak bláznivý, bláznivý Naše duše sú v nebezpečenstve Na čo je dobré klamať naše telá? Naše srdcia, nesúhlasiace, to vedia: Obaja sme pochybili Vzala by som ťa do náručia a ako každý večer by som spravila prvý krok, áno, ako každý večer Už si viac nemôžeme klamať, klamať ako každý večer nechať slová, aby nás zrádzali, nás zrádzali ako každý večer Moja láska, moja láska čo sa to však z nás stalo? Neznámi, neznámi žijúci v popieraní Každý deň, každý deň o trošku viac odchýlení Melanchólia, melanchólia Ale tvoje mlčanie je horšie Na čo je dobré klamať naše telá? Naše srdcia, nesúhlasiace, to vedia: Obaja sme pochybili Vzala by som ťa do náručia a ako každý večer by som spravila prvý krok, áno, ako každý večer Už si viac nemôžeme klamať, klamať ako každý večer nechať slová, aby nás zrádzali, nás zrádzali ako každý večer Oh, ako každý večer Oh, ako každý večer Už si viac nemôžeme klamať, klamať Ako každý večer Nechať slová, aby nás zrádzali Moja láska, moja láska Je čas, aby sme si povedali, že sa odpútavame, že sa odpútavame z týchto neviditeľných reťazí Vzala by som ťa do náručia a ako každý večer by som spravila prvý krok, áno, ako každý večer Už si viac nemôžeme klamať, klamať ako každý večer nechať slová, aby nás zrádzali, nás zrádzali ako každý večer Vzala by som ťa do náručia a ako každý večer by som spravila prvý krok, áno, ako každý večer Už si viac nemôžeme klamať, klamať ako každý večer nechať slová, aby nás zrádzali, nás zrádzali tak dovidenia
Zadajte pôvodný text a použite náš prekladač!
Nenašli ste vašu obľúbenú? Tak to rýchlo zmeňte! Cez prekladací formulár to môžete urobiť v priebehu pár sekúnd. Preložte vaše texty jednoducho a rýchlo cez Prekladtextov.sk