Texty & Preklad: Xavier Naidoo - Alles kann besser werden Pod týmto nájdete text s prekladom hneď vedľa! Na našej stránke nájdete mnoho textov s prekladmi Xavier Naidoo! Pozrite si náš archív a ostatné texty, napríklad kliknite na písmeno Xavier Naidoo X a uvidíte aké piene od Xavier Naidoo máme v našom archíve a viac podobných ako Alles kann besser werden.

Xavier Naidoo
Alles kann besser werden
Alles kann besser werden
Holen wir uns den Himmel auf Erden
Alles soll besser werden
Holen wir uns den Himmel auf Erden
Alles wird besser werden
Wir holen uns den Himmel auf Erden
Und keiner muss sein Leben mehr gefährden
Einer der kostbarsten Schätze auf Erden Ich will raus aus dieser Scheiße hier
Doch ich weiß nicht, wie das gehen soll
Raus aus diesem Scheißrevier
Doch ich weiß nicht, wie das gehen soll
Man sperrt mich hier in diesen Bezirk
Weil ich den Rest der Welt nicht sehen soll
Ich werde aus diesem Knast herausspazieren
Wenn ich weiß, wohin ich gehen soll Alles kann besser werden
Holen wir uns den Himmel auf Erden
Alles soll besser werden
Holen wir uns den Himmel auf Erden
Alles wird besser werden
Wir holen uns den Himmel auf Erden
Und keiner muss sein Leben mehr gefährden
Einer der kostbarsten Schätze auf Erden Auch wenn du jetzt bitterlich weinst
Bitte gib nicht auf
Auch wenn du grad' das Leben verneinst
Bitte gib nicht auf
Auch wenn du dir verstorben scheinst
Bitte gib nicht auf
Auch wenn alles verdorben scheint
Gib nicht auf Alles kann besser werden
Holen wir uns den Himmel auf Erden
Alles soll besser werden
Holen wir uns den Himmel auf Erden
Alles wird besser werden
Wir holen uns den Himmel auf Erden
Und keiner muss sein Leben mehr gefährden
Einer der kostbarsten Schätze auf Erden I can see beyond the borders of here
And I know there's more for me
I'm not afraid to face what they fear
If it means I can be free
Discourage me if you think you can
But I won't stop till I'm out of here
Yeah, I just don't give a damm
Not afraid to face what they fear Alles kann besser werden
Holen wir uns den Himmel auf Erden
Alles soll besser werden
Holen wir uns den Himmel auf Erden
Alles wird besser werden
Wir holen uns den Himmel auf Erden
Und keiner muss sein Leben mehr gefährden
Einer der kostbarsten Schätze auf Erden Alles kann besser werden
Alles wird besser werden
Holen wir uns den Himmel auf Erden
Alles soll besser werden
Holen wir uns den Himmel auf Erden
Alles wird besser werden
Bitte gib nicht auf
Wir holen uns den Himmel auf Erden
Und keiner muss sein Leben mehr gefährden
Einer der kostbarsten Schätze auf Erden Bitte gib nicht auf
Bitte gib nicht auf
Bitte gib nicht auf
Gib nicht auf 

 

Všetko môže byť lepšie
Privolajme si nebo na zemi
Všetko má byť lepšie
Privolajme si  nebo na zemi
Všetko bude lepšie
Voláme nebo na zemi
A nikto nemusí viac riskovať svoj život
Jeden z najcennejších pokladov na zemi Chcem sa dostať z týchto sračiek
Ale neviem, ako to má ísť
Chcem preč z tohto zasraného miesta
Ale neviem, ako sa to dá
Uveznili ma v tomto okrese
pretože nemôžem vidieť zvyšok sveta
Odkráčam z tohto väzenia
Keď budem vedieť, kam mám ísť Dokonca aj keď teraz horko plačeš
Prosím, nevzdávaj sa
Dokonca aj keď popieraš život
Prosím, nevzdávaj sa
Dokonca aj keď sa sám sebe zdáš mŕtvy
Prosím, nevzdávaj sa
Dokonca aj keď sa všetko zdá pokazené
Nevzdávaj sa Dokážem vidieť na druhú stranu týchto hraníc
A viem, že tam je pre mňa viac
Nebojím sa čeliť tomu, čoho sa boja
Ak to znamená, že môžem byť volná
Odraďte ma, ak si myslíte, že môžete
Ale ja sa nezastavím, kým som odtialto
Áno, mne je to proste fuk
Nebojím sa čeliť tomu, čoho sa boja 

 

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Zadajte pôvodný text a použite náš prekladač!

Nenašli ste vašu obľúbenú? Tak to rýchlo zmeňte! Cez prekladací formulár to môžete urobiť v priebehu pár sekúnd. Preložte vaše texty jednoducho a rýchlo cez Prekladtextov.sk