Texty & Preklad: Sebastián Yatra - No hay nadie más Pod týmto nájdete text s prekladom hneď vedľa! Na našej stránke nájdete mnoho textov s prekladmi Sebastián Yatra! Pozrite si náš archív a ostatné texty, napríklad kliknite na písmeno Sebastián Yatra S a uvidíte aké piene od Sebastián Yatra máme v našom archíve a viac podobných ako No hay nadie más.

Sebastián Yatra
No hay nadie más
Recuerdo aquel día
Como si fuera hoy
No hay nada como ella
Ni siquiera me encontró Recuerdo todavía
La vez que la besé
Fue mi primer amor
Y ahora escribo su canción Hay algo más
Inexplicable como su mirada
Inigualable como la manera en que me cela
Y trata de disimular que no está mal Voy a cuidarte por las noches
Voy a amarte sin reproches
Te voy a extrañar en la tempestad
Y aunque existan mil razones para renunciar
No hay nadie más
No hay nadie más Se llevó todo, se llevó tristeza
Ya no existe espacio en la melancolía
Porque a su lado todo tiene más razón Me llevé sus lágrimas
Me llegaron risas
Cuando estamos juntos la Tierra se paraliza
Se paraliza Hay algo más
Inexplicable como su mirada
Inigualable como la manera en que me cela
Y trata de disimular que no está mal Voy a cuidarte por las noches
Voy a amarte sin reproches
Te voy a extrañar en la tempestad
Y aunque existan mil razones para renunciar... Voy a cuidarte por las noches
Voy a amarte sin reproches
Te voy a extrañar en la soledad
Y aunque existan mil razones para terminar
No hay nadie más
No hay nadie más No quiero a nadie más
No hay nadie más
No hay nadie 

 

Pamätám si ten deň
Akoby to bolo dnes
Niet žiadnej ako ona
Ani ona ma nehľadala 
Stále si pamätám
Ako som ju vtedy pobozkal
Bola to moja prvá láska
A teraz píšem svoju pieseň 
Je to niečo viac
Nevysvetliteľné ako jej pohľad
Nenahraditeľné ako spôsob, akým ma sleduje
A pokúša sa zastrieť, že to nie je ničím zlým 
Budem ťa strážiť noc čo noc
Budem ťa milovať bez výčitiek
Budeš mi chýbať počas búrky
A hoci existuje tisíc dôvodov, prečo to vzdať
Niet žiadnej inej
Niet žiadnej inej Zmizlo všetko, zmizol smútok
Už niet času na melanchóliu
Lebo po jej boku všetko dáva väčší zmysel 
Dojala ma svojimi slzami
Pribudli mi úsmevy
Keď sme spolu, Zem akoby zostane stáť
Zostane stáť 
Je to niečo viac
Nevysvetliteľné ako jej pohľad
Nenahraditeľné ako spôsob, akým ma sleduje
A pokúša sa zastrieť, že to nie je ničím zlým 
Budem ťa strážiť noc čo noc
Budem ťa milovať bez výčitiek
Budeš mi chýbať počas búrky
A hoci existuje tisíc dôvodov, prečo to vzdať 
Budem ťa strážiť noc čo noc
Budem ťa milovať bez výčitky
Budeš mi chýbať počas samoty
A hoci existuje tisíc dôvodov, prečo to ukončiť
Niet žiadnej inej
Niet žiadnej inej 
Nechcem žiadnu inú
Niet žiadnej inej
Niet inej 

 

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Zadajte pôvodný text a použite náš prekladač!

Nenašli ste vašu obľúbenú? Tak to rýchlo zmeňte! Cez prekladací formulár to môžete urobiť v priebehu pár sekúnd. Preložte vaše texty jednoducho a rýchlo cez Prekladtextov.sk