Texty & Preklad: Pupo - Forse Pod týmto nájdete text s prekladom hneď vedľa! Na našej stránke nájdete mnoho textov s prekladmi Pupo! Pozrite si náš archív a ostatné texty, napríklad kliknite na písmeno Pupo P a uvidíte aké piene od Pupo máme v našom archíve a viac podobných ako Forse.

Pupo
Forse
E così te ne vai, forse, mi mancherai
non si può stare soli
amo te, niente più. E non c'è più bisogno d'inventare
le sere per poterti divertire
la scusa dei blue jeans che fanno male
per poi finire sempre a far l'amore. E non c'è più la luna che ti guarda
l'avevi detto tu che è un po' bugiarda
il vento che portava il tuo sapore
la voglia matta di ricominciare. Piangerai? Forse sì, forse no,
se non piangi tu
Scriverai? Forse no, forse sì,
se mi scrivi tu
Dove andrai? Forse qua, forse là,
ti ritroverò
Ci sarai? Forse solo un momento ti aspetterò. E non ti posso dire più domani
ripeti mille volte che mi ami
sei dolce tu che prendi la mia mano
lo sai che come te non c'e' nessuno. Come un bambino non sa parlare
stammi vicino non mi lasciare. Piangerai? Forse sì, forse no,
se non piangi tu
Scriverai? Forse no, forse sì,
se mi scrivi tu
Dove andrai? Forse qua, forse là,
ti ritroverò
Ci sarai? Forse solo un momento ti aspetterò. E non c'è più la luna che ti guarda
l'avevi detto tu che è un po' bugiarda
il vento che portava il tuo sapore
la voglia matta di ricominciare. E non c'è più bisogno d'inventare
le sere per poterti divertire
la scusa dei blue jeans che fanno male
per poi finire sempre a far l'amore. 

 

A tak odchádzaš,
asi mi budeš chýbať.
Nedá sa zostať v pohode,
ľúbim ťa, nič viac. Už netreba viac vymýšľať
večery, aby si sa mohla zabávať
pod zámienkou tesných džínsov
aby sme vždy skončili milovaním. A nie je viac mesiac, ktorý sa na teba pozerá,
povedala si to ty, že je klamlivý,
vietor, ktorý niesol tvoju vôňu,
bláznivá túžba znova začať. Ref:
Budeš plakať?
Možno áno, možno nie, ak nebudeš plakať ty.
Napíšeš?
Možno nie, možno áno, ak mi napíšeš ty.
Kam pôjdeš?
Možno sem, možno tam, nájdem si ťa.
Budeš tam?
Možno ťa budem čakať len chvíľku. A nemôžem ti viac povedať zajtra.
Opakuješ tisíckrát, že ma ľúbiš,
si sladká, ty, ktorá ma vezmeš za ruku,
vieš že ako ty nie je nikto. Ako dieťa
nevie rozprávať,
buď blízko mňa,
neopusť ma! Ref:
Budeš plakať?
Možno áno, možno nie, ak nebudeš plakať ty.
Napíšeš?
Možno nie, možno áno, ak mi napíšeš ty.
Kam pôjdeš?
Možno sem, možno tam, nájdem si ťa.
Budeš tam?
Možno ťa budem čakať len chvíľku. A nie je viac mesiac, ktorý sa na teba pozerá,
povedala si to ty, že je klamlivý,
vietor, ktorý niesol tvoju vôňu,
bláznivá túžba znova začať. Už netreba viac vymýšľať
večery, aby si sa mohla zabávať
pod zámienkou tesných džínsov
aby sme vždy skončili milovaním. 

 

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Zadajte pôvodný text a použite náš prekladač!

Nenašli ste vašu obľúbenú? Tak to rýchlo zmeňte! Cez prekladací formulár to môžete urobiť v priebehu pár sekúnd. Preložte vaše texty jednoducho a rýchlo cez Prekladtextov.sk