Texty & Preklad: Mozart l’Opéra Rock (Musical) - L'assasymphonie Pod týmto nájdete text s prekladom hneď vedľa! Na našej stránke nájdete mnoho textov s prekladmi Mozart l’Opéra Rock (Musical)! Pozrite si náš archív a ostatné texty, napríklad kliknite na písmeno Mozart l’Opéra Rock (Musical) M a uvidíte aké piene od Mozart l’Opéra Rock (Musical) máme v našom archíve a viac podobných ako L'assasymphonie.
Cette nuit Intenable insomnie La folie me guette Je suis ce que je fuis Je subis Cette cacophonie Qui me scie la tête Assommante harmonie Elle me dit Tu paieras tes délits Quoi qu'il advienne On traîne ses chaînes Ses peines Je voue mes nuits A l'assasymphonie Aux requiems Tuant par dépit Ce que je sème Je voue mes nuits A l'assasymphonie Et aux blasphèmes J'avoue je maudis Tout ceux qui s'aiment L'ennemi Tapi dans mon esprit Fête mes défaites Sans répit il me défie Je renie La fatale hérésie Qui ronge mon être Je veux renaître Renaître Je voue mes nuits A l'assasymphonie Aux requiems Tuant par dépit Ce que je sème Je voue mes nuits A l'assasymphonie Et aux blasphèmes J'avoue je maudis Tout ceux qui s'aiment Pleurent les violons de ma vie La violence de mes envies Siphonnée symphonie Déconcertant concerto Je joue sans toucher le beau Mon talent sonne faux Je noie mon ennuie Dans la mélomanie Je tue mes phobies Dans la désharmonie Je voue mes nuits A l'assasymphonie (l'assasymphonie) Aux requiems (Aux requiems) Tuant par dépit Ce que je sème Je voue mes nuits A l'assasymphonie Et aux blasphèmes J'avoue je maudis Tout ceux qui s'aiment Je voue mes nuits A l'assasymphonie (l'assasymphonie) J'avoue je maudis Tout ceux qui s'aiment
Dnes v noci Neznesiteľná nespavosť Šialenstvo ma čaká Som to isté, pred čím utekám Znášam Túto kakofóniu Ktorá mi píli uši Fádna harmónia Hovorí mi Že zaplatím za svoje hriechy Nezáleží na tom, čo sa stane Vláčime svoje reťaze Svoje smútky Oddávam svoje noci Vražednej symfónií Rekviem Z nenávisti zabíjam Všetko, čo stvorím Oddávam svoje noci Vražednej symfónií A rúhaniu Priznávam sa, preklínam Všetkých, ktorí cítia lásku Nepriateľ Skrčený v mojej mysli Oslavuje moje zlyhania Nekonečne mi vzdoruje Odmietam Nevyhnutné kacírstvo Ktoré súži moju dušu Chcem sa znovuzrodiť Znovuzrodiť Oddávam svoje noci Vražednej symfónií Rekviem Z nenávisti zabíjam Všetko, čo stvorím Oddávam svoje noci Vražednej symfónií A rúhaniu Priznávam sa, preklínam Všetkých, ktorí cítia lásku Husle môjho života nariekajú Násilie mojej závisti Bezvýznamná symfónia Znepokojujúce concerto Hrám bez toho, aby som sa dotkol krásy Môj talent znie falošne Topím moju úzkosť V mojej láske k hudbe Zabíjam môj strach V disharmónií Oddávam svoje noci Vražednej symfónií (vražednej symfónií) Rekviem (rekviem) Z nenávisti zabíjam Všetko, čo stvorím Oddávam svoje noci Vražednej symfónií A rúhaniu Priznávam sa, preklínam Všetkých, ktorí cítia lásku Oddávam svoje noci Vražednej symfónií (vražednej symfónií) Priznávam sa, preklínam Všetkých, ktorí cítia lásku
Zadajte pôvodný text a použite náš prekladač!
Nenašli ste vašu obľúbenú? Tak to rýchlo zmeňte! Cez prekladací formulár to môžete urobiť v priebehu pár sekúnd. Preložte vaše texty jednoducho a rýchlo cez Prekladtextov.sk