Texty & Preklad: Luis Fonsi - Corazón en la maleta Pod týmto nájdete text s prekladom hneď vedľa! Na našej stránke nájdete mnoho textov s prekladmi Luis Fonsi! Pozrite si náš archív a ostatné texty, napríklad kliknite na písmeno Luis Fonsi L a uvidíte aké piene od Luis Fonsi máme v našom archíve a viac podobných ako Corazón en la maleta.

Luis Fonsi
Corazón en la maleta
Ya me cansé de tu tornillo suelto.
Me atraganté el caramelo envuelto.
No puedo más con tanto sube y baja,
Cerca de ti estoy en desventaja. Ya me aprendí el cuento de memoria,
Ya recorrí toda tu trayectoria.
No cambiarás, el mal no tiene cura.
Me marcho en paz, te dejo con locura. Y yo me voy, adiós, me fui y no me
importa.
Nada me detiene aquí, la vida es corta.
En avión, por tren, por mar, por lo que
sea.
Soy feliz de haber perdido la pelea
Y te quedas con mi firma en la libreta.
Yo me llevo el corazón en la maleta. Ya me saqué la piedra del zapato.
Ya me olvidé el nombre de tu gato.
Sordo quedé de tanto pataleo.
Me marcho en paz, basta de lloriqueo. Y yo me voy, adiós, me fui y no me
importa.
Nada me detiene aquí, la vida corta.
En avión, por tren, por mar, por lo que
sea.
Soy feliz de haber perdido la pelea
Y te quedas con mi firma en la libreta.
Yo me llevo el corazón en la maleta. (Uuhoooh) Adiós, me voy, no puedo
más.
(Uuhoooh) Que bien me irá sin ti. Lo mejor que me a pasado es
despedirme...
Y poder decirte hoy... Que yo me voy, adiós, me fui y no me
importa.
Nada me detiene aquí, la vida corta.
En avión, por tren, por mar, por lo que
sea.
Soy feliz de haber perdido la pelea
Y te quedas con mi firma en la libreta.
Yo me llevo el corazón en la maleta. (Uuhooh) no, no, no, no, no...
Eeehiee (Uuhooh) Tú te quedas con mi firma en la libreta
Yo me llevo el corazón en la maleta. 

 

Už ma unavila Tvoja šialená myseľ
Zaskočila mi zabalená karamelka
Už nevydržím viac toľko vzostupov a pádov
Pri Tebe som v nevýhode Už som sa ten príbeh naučil naspamäť
Prešiel som celúTvoju trasu
Nezmeníš sa, zlá burina nevyhynie
Odchádzam v pokoji, nechávam Ťa so šialenstvom A tak idem, zbohom, odišiel som a je mi to jedno
Nič ma tu nezadrží, život je krátky
Lietadlom, vlakom, na mori, čímkoľvek to bude
Som šťastný, že som sa zbavil hádok
A Tebe zostane môj podpis v knižke
Odnesiem si srdce v kufri Už som si vybral kamienok z topánky
Zabudol som na meno Tvojej mačky
Ohluchol som od toľkého kriku
Odchádzam v pokoji, dosť nariekania A tak idem, zbohom, odišiel som a je mi to jedno
Nič ma tu nezadrží, život je krátky
Lietadlom, vlakom, na mori, čímkoľvek to bude
Som šťastný, že som sa zbavil hádok
A Tebe zostane môj podpis v knižke
Odnesiem si srdce v kufri (Uuhoooh)
Zbohom, idem, už viac nevydržím
(Uuhoooh)
Ako dobre mi bude bez Teba To najlepšie, čo sa mi prihodilo, je rozlúčiť sa s Tebou
Môcť Ti dnes povedať... Že dnes odchádzam, zbohom, som preč, a je mi to jedno
Nič ma tu nezadrží, život je krátky
Lietadlom, vlakom, na mori, čímkoľvek to bude
Som šťastný, že som sa zbavil hádok
Tebe zostane môj podpis v knižke
A ja si odnesiem srdce v kufri 

 

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Zadajte pôvodný text a použite náš prekladač!

Nenašli ste vašu obľúbenú? Tak to rýchlo zmeňte! Cez prekladací formulár to môžete urobiť v priebehu pár sekúnd. Preložte vaše texty jednoducho a rýchlo cez Prekladtextov.sk