Texty & Preklad: Helene Fischer - Atemlos durch die Nacht Pod týmto nájdete text s prekladom hneď vedľa! Na našej stránke nájdete mnoho textov s prekladmi Helene Fischer! Pozrite si náš archív a ostatné texty, napríklad kliknite na písmeno Helene Fischer H a uvidíte aké piene od Helene Fischer máme v našom archíve a viac podobných ako Atemlos durch die Nacht.

Helene Fischer
Atemlos durch die Nacht
Wir zieh’n durch die Straßen und die Clubs dieser Stadt,
Das ist unsre‘ Nacht, wie für uns beide gemacht, oho oho
Ich schließe meine Augen, lösche jedes Tabu
Küsse auf der Haut, so wie ein Liebes-Tattoo, oho, oho.
Was das zwischen uns auch ist, Bilder, die man nie vergisst
Und dein Blick hat mir gezeigt, das ist unsre' Zeit Refrain:
Atemlos durch die Nacht,
Bis ein neuer Tag erwacht
Atemlos einfach raus
Deine Augen ziehen mich aus!
Atemlos durch die Nacht
Spür, was Liebe mit uns macht
Atemlos, schwindelfrei, großes Kino für uns zwei
Wir sind heute ewig, tausend Glücksgefühle
Alles was ich bin, teil’ ich mit dir
Wir sind unzertrennlich, irgendwie unsterblich
Komm, nimm meine Hand und geh mit mir Komm, wir steigen auf das höchste Dach dieser Welt
Halten einfach fest, was uns zusammenhält, oho, oho
Bist du richtig süchtig, Haut an Haut ganz berauscht,
Fall in meine Arme und der Fallschirm geht auf, oho, oho.
Alles was ich will, ist da, große Freiheit pur, ganz nah,
Nein, wir wollen hier nicht weg, alles ist perfekt Refrain:
Atemlos durch die Nacht
Spür, was Liebe mit uns macht
Atemlos, schwindelfrei, großes Kino für uns zwei
Wir sind heute ewig, tausend Glücksgefühle
Alles was ich bin, teil’ ich mit dir
Wir sind unzertrennlich, irgendwie unsterblich
Komm, nimm meine Hand und geh mit mir
Atemlos Lust pulsiert auf meiner Haut
Atemlos durch die Nacht
Spür, was Liebe mit uns macht
Atemlos, schwindelfrei, großes Kino für uns zwei
Wir sind heute ewig, tausend Glücksgefühle
Alles was ich bin, teil’ ich mit dir
Wir sind unzertrennlich, irgendwie unsterblich
Komm, nimm meine Hand und geh mit mir 

 

Ťaháme sa cez ulice a kluby tohto mesta,
Toto je naša noc, akokeby pre nás oboch stvorená, oho oho
Zatváram svoje oči, zabúdam na každé tabu,
Bozkávam ťa na pokožku, tak ako tetovačka lásky, oho oho.
To, čo je ešte medzi nami sú obrázky, na ktoré sa nezabúda
A tvoj pohľad mi ukázal, že toto je nás čas. Refrén:
Zadýchaní cez noc,
Dokiaľ sa nový deň neprebudí,
Zadýchaní, jednoducho von
Tvoje oči ma vyzliekajú!
Zadýchaní cez noc
Pocíť to, čo s nami robí láska
Zadýchaní, neklamný, veľké kino pre nás dvoch
Dnes sme veční, tisíc pocitov šťastia
Všetko, čím som, zdieľam s tebou
Sme nerozluční, nejako nesmrteľní
Poď, vezmi ma za ruku a poď so mnou Poď, vystúpime na najvyššie strechu tohto sveta
Držme pevne to, čo nás spolu drží, oho, oho
Rád hľadáš, pokožka na pokožke, úplne opojení,
Padni do môjho náručia a padák sa rozprestrie, oho, oho
Všetko, čo chcem, je tu, veľká sloboda, čistá, úplne blízko,
Nie, nechceme ísť odtiaľto preč, všetkoje dokonalé Refrén:
Zadýchaní cez noc
Pocíť to, čo s nami robí láska
Zadýchaní, neklamný, veľké kino pre nás dvoch
Dnes sme veční, tisíc pocitov šťastia
Všetko, čím som, zdieľam s tebou
Sme nerozluční, nejako nesmrteľní
Poď, vezmi ma za ruku a poď so mnou
Zadýchaní Chuť pulzuje na mojej pokožke
Zadýchaní cez noc
Pocíť to, čo s nami robí láska
Zadýchaní, neklamný, veľké kino pre nás dvoch
Dnes sme veční, tisíc pocitov šťastia
Všetko, čím som, zdieľam s tebou
Sme nerozluční, nejako nesmrteľní
Poď, vezmi ma za ruku a poď so mnou 

 

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Zadajte pôvodný text a použite náš prekladač!

Nenašli ste vašu obľúbenú? Tak to rýchlo zmeňte! Cez prekladací formulár to môžete urobiť v priebehu pár sekúnd. Preložte vaše texty jednoducho a rýchlo cez Prekladtextov.sk