Texty & Preklad: goldfrapp - a e gui boratto remix Pod týmto nájdete text s prekladom hneď vedľa! Na našej stránke nájdete mnoho textov s prekladmi goldfrapp! Pozrite si náš archív a ostatné texty, napríklad kliknite na písmeno goldfrapp g a uvidíte aké piene od goldfrapp máme v našom archíve a viac podobných ako a e gui boratto remix.

goldfrapp
a e gui boratto remix
It's a blue, bright blue Saturday, hey hey
And the pain is starting to slip away, hey hey
I'm in a backless dress on a pastel ward that's shining
Think I want you still
But there may be pills at work
Do you really wanna know how I was dancing on the floor?
I was trying to fool you when I'm crawling up that door
And theres a tune at things you say that you don't do
Why don't you wreck?
I was feeling lonely, feeling blue
Feeling like I needed you
Like I'm walking up surrounded by me
A&E;
It's a blue, bright blue Saturday, hey hey
And the pain is starting to slip away, hey hey
I'm in a backless dress on a pastel ward that's shining
Think I want you still
But there may be pills at work
How did I get to accident, emergency?
All I wanted was you to take me out high
And I was feeling lonely, feeling blue
Feeling like I needed you
Like I hoped you'd call and hoped you'd see me
A&E;

 

Je modrá, žiarivo modrá sobota, hej hej
A bolesť začína ustupovať, hej hej
Som v šatách bez chrbta na pastelovom oddelení, ktoré svieti
Myslím, že ťa chcem stále
Ale v práci môžu byť tabletky
Naozaj chcete vedieť, ako som tancoval na podlahe?
Keď som sa plazil hore tými dverami, snažil som sa ťa oklamať
A je tu melódia na veci, ktoré hovoríš, že nerobíš
Prečo vrak nezruinuješ?
Cítila som sa osamelá, cítila som sa modrá
Cítim, že ťa potrebujem
Ako keby som kráčal hore obklopený mnou
A&E;
Je modrá, žiarivo modrá sobota, hej hej
A bolesť začína ustupovať, hej hej
Som v šatách bez chrbta na pastelovom oddelení, ktoré svieti
Myslím, že ťa chcem stále
Ale v práci môžu byť tabletky
Ako som sa dostal k nehode, pohotovosti?
Všetko, čo som chcel, bolo, aby si ma vyviedol vysoko
A cítila som sa osamelá, cítila som sa modrá
Cítim, že ťa potrebujem
Ako som dúfal, že zavoláš a dúfal, že ma uvidíš
A&E;

 

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Zadajte pôvodný text a použite náš prekladač!

Nenašli ste vašu obľúbenú? Tak to rýchlo zmeňte! Cez prekladací formulár to môžete urobiť v priebehu pár sekúnd. Preložte vaše texty jednoducho a rýchlo cez Prekladtextov.sk