Texty & Preklad: george canyon - the shaft Pod týmto nájdete text s prekladom hneď vedľa! Na našej stránke nájdete mnoho textov s prekladmi george canyon! Pozrite si náš archív a ostatné texty, napríklad kliknite na písmeno george canyon g a uvidíte aké piene od george canyon máme v našom archíve a viac podobných ako the shaft.
Can you smell that McDonell it don't smell so well Or the one in the cage tipped over and fell And if we lived to see Sunday be able to tell Of the terror below and the place we call Hell 'Cause it's a shaft that will feed us and the shaft that will kill Our brothers and fathers who die by her will The fishing is slow and there's work to be done So I'll put on my hat and I'll go underground Now I fear for my children, I fear for my wife And if I don't make it back now I've had a good life For there's a cave in behind us only one way to go Down deep in the shaft so far below 'Cause it's the shaft that will feed us and the shaft that will kill Our brothers and fathers who die by her will The fishing is slow and there's work to be done So I'll put on my hat and I'll go underground What do you say to a family of one Who don't come back up with the rest Is it better to let them just mourn by themselves Or tell 'em he was one of the best There's a flash above head, is it fire or light McDonell lies seethin' the draggers in sight And a few hours later we'll be smellin' sweet air With all of our children the stores we'll share Of the shaft that will feed us and the shaft that will kill Our brothers and fathers who die by her will The fishing is slow and there's work to be done So I'll put on my hat and I'll go underground So I put on my hat and I go underground
Cítite vôňu toho McDonell, ktorý tak dobre nevonia Alebo sa ten v klietke prevrátil a spadol A keby sme sa dožili nedele, tak to budeme vedieť povedať Teroru dole a miesta, ktoré nazývame Peklo Pretože je to násada, ktorá nás bude kŕmiť a násada, ktorá bude zabíjať Naši bratia a otcovia, ktorí zomrú na jej vôľu Lov rýb je pomalý a je treba pracovať Takže si nasadím klobúk a pôjdem do podzemia Teraz sa bojím o svoje deti, bojím sa o svoju ženu A ak sa mi to teraz nepodarí vrátiť, mal som dobrý život Pretože za nami je jaskyňa, ktorá vedie iba jedným smerom Dole hlboko v šachte, tak ďaleko dole Pretože to je násada, ktorá nás bude kŕmiť a násada, ktorá nás bude zabíjať Naši bratia a otcovia, ktorí zomrú na jej vôľu Lov rýb je pomalý a je treba pracovať Takže si nasadím klobúk a pôjdem do podzemia Čo hovoríte na rodinu jedného človeka Kto sa nevráti so zvyškom Je lepšie nechať ich len tak smútiť Alebo im povedzte, že bol jeden z najlepších Nad hlavou je záblesk, je to oheň alebo svetlo McDonell leží a prizerá sa sťahovačom na dohľad A o pár hodín neskôr budeme cítiť sladký vzduch So všetkými našimi deťmi sú obchody, ktoré budeme zdieľať O šachte, ktorá nás bude kŕmiť, a o šachte, ktorá bude zabíjať Naši bratia a otcovia, ktorí zomrú na jej vôľu Lov rýb je pomalý a je treba pracovať Takže si nasadím klobúk a pôjdem do podzemia Takže si nasadím klobúk a idem do podzemia
Zadajte pôvodný text a použite náš prekladač!
Nenašli ste vašu obľúbenú? Tak to rýchlo zmeňte! Cez prekladací formulár to môžete urobiť v priebehu pár sekúnd. Preložte vaše texty jednoducho a rýchlo cez Prekladtextov.sk