Texty & Preklad: François Villon - Ballade des Seigneurs du temps jadis Pod týmto nájdete text s prekladom hneď vedľa! Na našej stránke nájdete mnoho textov s prekladmi François Villon! Pozrite si náš archív a ostatné texty, napríklad kliknite na písmeno François Villon F a uvidíte aké piene od François Villon máme v našom archíve a viac podobných ako Ballade des Seigneurs du temps jadis.

François Villon
Ballade des Seigneurs du temps jadis
Qui plus, où est li tiers Calixte,
Dernier décédé de ce nom,
Qui quatre ans tint le papaliste, (1)
Alphonse le roi d'Aragon,
Le gracieux duc de Bourbon,
Et Artus le duc de Bretagne,
Et Charles septième le bon ?
Mais où est le preux Charlemagne ? Semblablement, le roi scotiste
Qui demi face ot, ce dit-on,
Vermeille comme une émastiste
Depuis le front jusqu'au menton,
Le roi de Chypre de renom,
Hélas ! et le bon roi d'Espagne
Duquel je ne sais pas le nom ?
Mais où est le preux Charlemagne ? D'en plus parler je me désiste ;
Ce n'est que toute abusion. (2)
Il n'est qui contre mort résiste
Ne qui treuve provision. (3)
Encor fais une question :
Lancelot le roi de Behaygne,
Où est-il ? où est son tayon ? (4)
Mais où est le preux Charlemagne ? Où est Claquin, le bon Breton ?
Où le comte Dauphin d'Auvergne,
Et le bon feu duc d'Alençon ?
Mais où est le preux Charlemagne ? 

 

Kde je ten pápež príkladný,
Kalixt Tretí, jak Rím ho znal?
Mal prestol Petra posvätný,
a jednak svetu vale dal.
Kde Alfonz, arragónsky kráľ,
kde Bourbon pôvabný, kde ctný
ten Karol, čo sa Siedmym zval?
Kde Carol Magnus závratný? Podobne, kde je nešťastný
kráľ škótsky, čo pol tváre mal
vraj červenej jak úchvatný
ametyst, čo mu v žezle plál?
Kde kráľ, čo Kypru slávu stlal,
kde hispánsky kráľ udatný,
už bohvie jak sa menoval?
Kde Carol Magnus závratný? Len mámením je svet a sny.
Veď kto by smrti odolal?
Tá, nech si aký poriadny,
je tu, keď si ju nevolal.
Čo v Bohémii panoval
Ladislav, kde je, šarmantný?
Kde dedko, čo ho vychoval?
Kde Carol Magnus závratný? Bretónec Claquin čím sa stal?
Gróf z Auvergne čím? A ostatní ?
Pán z Alençonu kde? Ach, žiaľ,
kde Carol Magnus závratný? 

 

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Zadajte pôvodný text a použite náš prekladač!

Nenašli ste vašu obľúbenú? Tak to rýchlo zmeňte! Cez prekladací formulár to môžete urobiť v priebehu pár sekúnd. Preložte vaše texty jednoducho a rýchlo cez Prekladtextov.sk