Texty & Preklad: Francesca Michielin - Nessun grado di separazione Pod týmto nájdete text s prekladom hneď vedľa! Na našej stránke nájdete mnoho textov s prekladmi Francesca Michielin! Pozrite si náš archív a ostatné texty, napríklad kliknite na písmeno Francesca Michielin F a uvidíte aké piene od Francesca Michielin máme v našom archíve a viac podobných ako Nessun grado di separazione.

Francesca Michielin
Nessun grado di separazione
È la prima volta che mi capita.
Prima mi chiudevo in una scatola,
Sempre un po’ distante dalle cose della vita,
Perché così profondamente non l’avevo mai sentita,
E poi ho sentito un’emozione accendersi veloce
E farsi strada nel mio petto senza spegnere la voce
E non sentire più tensione solo vita dentro di me. Nessun grado di separazione,
Nessun tipo di esitazione,
Non c’è più nessuna divisione tra di noi.
Siamo una sola direzione in questo universo che si muove. Non c’è nessun grado di separazione Davo meno spazio al cuore e più alla mente,
Sempre un passo indietro e l’anima in allerta.
E guardavo il mondo da una porta
Mai completamente aperta
E non da vicino.
E no, non c’è alcuna esitazione finalmente dentro di me. Nessun grado di separazione,
Nessun tipo di esitazione,
Non c’è più nessuna divisione tra di noi.
Siamo una sola direzione in questo universo che si muove. Nessun grado di separazione,
Nessuna divisione,
Nessun grado di separazione,
Nessun tipo di esitazione,
Non c’è più nessuna divisione tra di noi.
(Nessuna esitazione)
Siamo una sola direzione in questo universo che si muove. E poi ho sentito un’emozione accendersi veloce
E farsi strada nel mio petto senza spegnere la voce. 

 

Stalo sa mi to prvýkrát.
Predtým som sa skrývala v škatuli.
Vždy tak trošku vzdialená od vecí súvisiacich so životom,
pretože takto prenikavo som nikdy predtým necítila.
A potom som ucítila cit, ktorý sa vo mne rýchlo rozhorel,
a razil si cestu v mojej hrudi bez toho, aby ochabol,
a necítila som viac žiaden nepokoj, iba život vo svojom vnútri. Žiaden stupeň odlúčenia,
Žiadna forma váhania,
Viac medzi nami nie je žiadna prekážka.
Tvoríme jediný smer v tomto pohybujúcom sa svete Nie je tu žiaden stupeň odlúčenia Dávala som menej priestoru srdcu a viac rozumu,
Vždy o krok vzad a s dušou v pohotovosti.
A hľadela som na svet spomedzi dverí
ktoré neboli nikdy otvorené dokorán,
A nie zblízka.
A nie, konečne viac v mojom vnútri nie je žiadne váhanie! Žiaden stupeň odlúčenia,
Žiadna forma váhania,
Viac medzi nami nie je žiadna prekážka
Tvoríme jediný smer v tomto pohybujúcom sa svete Žiaden stupeň odlúčenia,
Žiadne rozdelenie,
Žiaden stupeň odlúčenia,
Žiadna forma váhania,
Viac medzi nami nie je žiadna prekážka
(Žiadne váhanie)
Tvoríme jediný smer v tomto pohybujúcom sa svete. A potom som ucítila cit, ktorý sa vo mne rýchlo rozhorel,
a razil si cestu v mojej hrudi bez toho, aby ochabol. 

 

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Zadajte pôvodný text a použite náš prekladač!

Nenašli ste vašu obľúbenú? Tak to rýchlo zmeňte! Cez prekladací formulár to môžete urobiť v priebehu pár sekúnd. Preložte vaše texty jednoducho a rýchlo cez Prekladtextov.sk