Texty & Preklad: Ewa Farna - Ticho Pod týmto nájdete text s prekladom hneď vedľa! Na našej stránke nájdete mnoho textov s prekladmi Ewa Farna! Pozrite si náš archív a ostatné texty, napríklad kliknite na písmeno Ewa Farna E a uvidíte aké piene od Ewa Farna máme v našom archíve a viac podobných ako Ticho.

Ewa Farna
Ticho
Ticho láká němý chlad,
posílá ho do nálad,
do slov vážně tě mám ráda
a možná i dál. Už se pár dní snažím říct,
ticha v nás je čím dál víc.
I výkřik má zvuk večernic. Ztrácím se v dálkách,
strach z prázdna teď mám.
Ty dál v davu cítíš se sám. Tichu vládne němý pláč,
Nečitelný je to hráč,
Štěká ten kdo není rváč,
dnes víc ty ho znáš. Chráníš svou tvář,
co já z toho mám.
Ty dál v davu cítíš se sám. Ze střípků vět,
skládáme svět
hlas cítím i v posledních pádech,
bere mi dech a já… Ty dál v davu cítíš se sám…. 

 

Ticho láka nemý chlad
Posiela ho do nálad
Do slov "vážne ťa mám rada"
a možno aj ďalej. Už sa zopár dní snažím povedať
Ticha v nás je čím ďalej viac
Aj výkrik má zvuk večerníc. Strácam sa v diaľkach
Strach z prádzna teraz mám
Ty ďalej v dave cítiš sa sám Tichu vládne nemý pláč
Nečitateľný je to hráč
Šteká ten, kto nie je bitkár
Dnes viac ty ho poznáš. Chrániš svoju tvár,
Čo já z toho mám
Ty ďalej v dave cítiš sa sám. Zo čriepkov vet
skladáme svet
Hlas, cítim aj v posledných pádoch,
berie mi dych a ja... 

 

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Zadajte pôvodný text a použite náš prekladač!

Nenašli ste vašu obľúbenú? Tak to rýchlo zmeňte! Cez prekladací formulár to môžete urobiť v priebehu pár sekúnd. Preložte vaše texty jednoducho a rýchlo cez Prekladtextov.sk