Texty & Preklad: Ewa Farna - Kočka na rozpálený střeše Pod týmto nájdete text s prekladom hneď vedľa! Na našej stránke nájdete mnoho textov s prekladmi Ewa Farna! Pozrite si náš archív a ostatné texty, napríklad kliknite na písmeno Ewa Farna E a uvidíte aké piene od Ewa Farna máme v našom archíve a viac podobných ako Kočka na rozpálený střeše.

Ewa Farna
Kočka na rozpálený střeše
Tak pojď dnes se mnou bloudit po střechách.
 Až se tma s nocí sejde, o nic víc přece nejde.
 Osm ztrát se vleče v zádech každičké z nás.  Pohled můj, ten děsí i strach.
 A kdo mě zná, ten chodí po špičkách.
 A kdo přede jako já, ví, devátá už na věži odbíjí. Tak pojď! R: Jen já, ta kočka z rozpálený střechy
 znám svět, ať je to peklo nebo ráj.
 Pár vět ti šeptám a ty mlčíš strachy.
 Mňau, mňau – když uslyšíš, tak jsem to já!  Obdiv tvůj, ten nosím na tlapkách.
 Kdo mě zná, ten chodí po špičkách.
 A kdo přede jako já, ví, že hodina koček už odbíjí.  R: Jen já, ta kočka z rozpálený střechy
 znám svět, ať je to peklo nebo ráj.
 Pár vět ti šeptám a ty mlčíš strachy.
 Mňau, mňau – když uslyšíš, tak jsem to já!  Jen já, ta kočka z rozpálený střechy
 znám svět, ať je to peklo nebo ráj.
 Pár vět ti šeptám a ty mlčíš strachy.
 Mňau, mňau – když uslyšíš, tak jsem to já!  Rec: Pohled můj, ten děsí i strach.
 A kdo mě zná, ten chodí po špičkách.
 A kdo přede jako já, ví, devátá už na věži odbíjí.
 Víš proč? R: Jen já, ta kočka z rozpálený střechy
 znám svět, ať je to peklo nebo ráj.
 Pár vět ti šeptám a ty mlčíš strachy.
 Mňau, mňau – když uslyšíš, tak jsem to já!  Jen já, ta kočka z rozpálený střechy
 znám svět, ať je to peklo nebo ráj.
 Pár vět ti šeptám a ty mlčíš strachy.
 Mňau, mňau – když uslyšíš, tak jsem to já 

 

Tak poď dnes so mnou blúdiť po strechách.
Keď sa tma s nocou zíde, o nič viac predsa nejde.
Osem strát sa vlečie za každučkou z nás. Môj pohľad, ten desí aj strach.
A kto ma pozná, ten chodí po špičkách.
A kto pradie ako ja, vie, deviata už na veži odbíja. Tak poď! R: Len ja, tá mačka z rozpálenej strechy
poznám svet, nech je to peklo alebo raj.
Pár viet tí šepkám a tz od strachu mlčíš.
Mňau, mňau - keď začuješ, tak som to ja! Obdiv tvoj, ten nosím na labkách.
Kto ma pozná, ten chodí po špičkách.
A kto pradie ako ja, vie, že hodina mačiek už odbíja. R: Len ja, tá mačka z rozpálenej strechy
poznám svet, nech je to peklo alebo raj.
Pár viet tí šepkám a tz od strachu mlčíš.
Mňau, mňau - keď začuješ, tak som to ja! R: Len ja, tá mačka z rozpálenej strechy
poznám svet, nech je to peklo alebo raj.
Pár viet tí šepkám a tz od strachu mlčíš.
Mňau, mňau - keď začuješ, tak som to ja! Rec: Môj pohľad, ten desí aj strach.
A kto ma pozná, ten chodí po špičkách.
A kto pradie ako ja, vie, deviata už na veži odbíja.
Vieš prečo? R: Len ja, tá mačka z rozpálenej strechy
poznám svet, nech je to peklo alebo raj.
Pár viet tí šepkám a tz od strachu mlčíš.
Mňau, mňau - keď začuješ, tak som to ja! Len ja, tá mačka z rozpálenej strechy
poznám svet, nech je to peklo alebo raj.
Pár viet tí šepkám a tz od strachu mlčíš.
Mňau, mňau - keď začuješ, tak som to ja! 

 

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Zadajte pôvodný text a použite náš prekladač!

Nenašli ste vašu obľúbenú? Tak to rýchlo zmeňte! Cez prekladací formulár to môžete urobiť v priebehu pár sekúnd. Preložte vaše texty jednoducho a rýchlo cez Prekladtextov.sk