Texty & Preklad: emery - death to inconvenience Pod týmto nájdete text s prekladom hneď vedľa! Na našej stránke nájdete mnoho textov s prekladmi emery! Pozrite si náš archív a ostatné texty, napríklad kliknite na písmeno emery e a uvidíte aké piene od emery máme v našom archíve a viac podobných ako death to inconvenience.

emery
death to inconvenience
I'd take it back to have the chance
To see her laugh, to see her dance
You, you never told me it would be so hard
And now you say that you can't stay
you can't stay so get away
This bedroom tells of our mistakes
Perfume and innocence to take
(I am) in love but not enough to wait
So take take your place down on my bed
I'm not the same man that you met
(I'll be) your lover but I'm not your friend
So let's go all the way
Let's go all the way
This dark road will lead
right where we want to be
You're driving so take the wheel
I'd take it back to have the chance
To see her laugh, to see her dance
You, you never told me it would be so hard
And now you say that you can't stay
you can't stay so get away
This clinic smells of death and shame
Misguided women with no names
(I guess) that you are not the ones to blame
I'll drop you off be back in ten
We'll never see this place again
(We will) recover but we won't repent
So let's go all the way
Let's go all the way
This dark road will lead
right where we want to be
You're driving so take the wheel
You're driving so take the wheel
You're driving so take the wheel
You're driving so take the wheel
OH!
You're driving so take the wheel
OH!!
You're driving so take the wheel
OH!!
You're driving so take the wheel
So take the wheel
So take the wheel

 

Vzal by som to späť, aby som mal šancu
Vidieť ju smiať sa, vidieť ju tancovať
Ty, nikdy si mi nepovedal, že to bude také ťažké
A teraz hovoríš, že nemôžeš zostať
nemôžeš zostať tak preč
Táto spálňa hovorí o našich chybách
Parfum a nevinnosť vziať
(Som) zamilovaná, ale nie dosť na to, aby som čakala
Takže zaujmite svoje miesto dole na mojej posteli
Nie som ten istý muž, s ktorým si sa stretol
(Budem) tvoj milenec, ale nie som tvoj priateľ
Poďme teda na celú cestu
Poďme celú cestu
Táto tmavá cesta povedie
presne tam, kde chceme byť
Šoférujete, tak si vezmite volant
Vzal by som to späť, aby som mal šancu
Vidieť ju smiať sa, vidieť ju tancovať
Ty, nikdy si mi nepovedal, že to bude také ťažké
A teraz hovoríš, že nemôžeš zostať
nemôžeš zostať tak preč
Táto klinika zaváňa smrťou a hanbou
Pomýlené ženy bez mien
(Hádam), že za to nemôžete vy
Vysadím ťa späť o desiatej
Toto miesto už nikdy neuvidíme
(Zotavíme sa), ale nebudeme činiť pokánie
Poďme teda na celú cestu
Poďme celú cestu
Táto tmavá cesta povedie
presne tam, kde chceme byť
Šoférujete, tak si vezmite volant
Šoférujete, tak si vezmite volant
Šoférujete, tak si vezmite volant
Šoférujete, tak si vezmite volant
OH!
Šoférujete, tak si vezmite volant
OH !!
Šoférujete, tak si vezmite volant
OH !!
Šoférujete, tak si vezmite volant
Takže vezmite koleso
Takže vezmite koleso

 

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Zadajte pôvodný text a použite náš prekladač!

Nenašli ste vašu obľúbenú? Tak to rýchlo zmeňte! Cez prekladací formulár to môžete urobiť v priebehu pár sekúnd. Preložte vaše texty jednoducho a rýchlo cez Prekladtextov.sk