Texty & Preklad: elvis costello - who do you think you are Pod týmto nájdete text s prekladom hneď vedľa! Na našej stránke nájdete mnoho textov s prekladmi elvis costello! Pozrite si náš archív a ostatné texty, napríklad kliknite na písmeno elvis costello e a uvidíte aké piene od elvis costello máme v našom archíve a viac podobných ako who do you think you are.

elvis costello
who do you think you are
The hunted look, the haunted grace
The empty laugh that you cultivate
You fall into that false embrace
And kiss the air about her face
Who do you think you are?
The tres bon mots you almost quote from your
Quiver of literary darts
A thousand or so tuneless violins thrilling your cheap
Little heart
Who do you think you are?
My cigarette burns right down to the ash, my coffee
Cup is unstained
The waiter hovers close at hand
His courtesy strained
Who do you think you are?
I close with my regards
Well I`m the red-face gentleman
Caught in this picture postcard
Who do you think you are?
Trying my best to make the best of your absence
Though the joke gets tired and sordid
Sea-shell hearts get trampled under foot
Punchlines unrewarded
But even at this distance it`s not easy to accept
The vision that I chase returns when I least expect it
I've fallen from your tired embrace
I kiss the air around the place that should be your face.

 

Lovený pohľad, strašidelná milosť
Prázdny smiech, ktorý si pestuješ
Padnete do toho falošného objatia
A pobozkaj vzduch na jej tvári
Kto si myslíš, že si?
Tri bonusy, ktoré takmer citujete z vašich
Toulec literárnych šípok
Tisíc alebo viac neladiacich huslí, ktoré vás vzrušujú lacno
Srdiečko
Kto si myslíš, že si?
Cigareta mi horí až do popola, káva
Pohár nie je zafarbený
Čašník sa vznáša tesne po ruke
Jeho zdvorilosť bola napätá
Kto si myslíš, že si?
Zatváram s pozdravom
Ja som džentlmen s červenou tvárou
Chytený na tejto pohľadnici
Kto si myslíš, že si?
Snažím sa, aby som čo najlepšie využila tvoju neprítomnosť
Aj keď ten vtip je unavený a špinavý
Srdce mušle sa pošliape pod nohami
Punchlines bez odmeny
Ale ani na túto vzdialenosť to nie je ľahké prijať
Vízia, ktorú prenasledujem, sa vráti, keď to najmenej čakám
Spadol som z tvojho unaveného objatia
Bozkávam vzduch okolo miesta, ktoré by malo byť tvojou tvárou.

 

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Zadajte pôvodný text a použite náš prekladač!

Nenašli ste vašu obľúbenú? Tak to rýchlo zmeňte! Cez prekladací formulár to môžete urobiť v priebehu pár sekúnd. Preložte vaše texty jednoducho a rýchlo cez Prekladtextov.sk