Texty & Preklad: cradle of filth - the rape ruin of angels Pod týmto nájdete text s prekladom hneď vedľa! Na našej stránke nájdete mnoho textov s prekladmi cradle of filth! Pozrite si náš archív a ostatné texty, napríklad kliknite na písmeno cradle of filth c a uvidíte aké piene od cradle of filth máme v našom archíve a viac podobných ako the rape ruin of angels.
Hosannas in extremis Invading tempestuous skies When inanna rose, bringing angels repose And narcissus' fate as their prize Blinded by diana's mirror Wherein coffined truth struggles, forlorn And covetous stars out their eyes to deceive The horrors performed on her shores As jewelled ishtar, in darker aeons Trespassed ereshkigal's grasp Her ravening twin, wreathed in whispers and wind Now inspires catharsis to dance Through the weave of white vaults Where the shadows revolt At the incest of spiritual love Castrata choirs, bereft of such lusts Spatter virginal breasts with their blood The iron tongue of midnight hath told twelwe (thirst-ridden) wolves serenade a moon Who seems no mistress of herself And heavens pour forth vast casualties Thy host given up for me Thou which wert once and then ceased to be Art now ensconced to chapters Of a lengthening tragedy Whilst we scream free Deep forests impale the sinister mist Their sorcery taught to the clouds Who muster like mountains, a fountainous wish To vex the sweet dead from silk odious shrouds Storm-woken sisters of judas unfurl As psyche to sapphic lament Wrapt in thy tresses and taloned caresses Whisper me secrets beheld beyond death 'desires I was loath to lose To the virgin-bloodied priests Whose lord fantasied on magdalene And sought to savour her as beast Her aching sex A rose undone As mine in tears and spasms wrung' Ebon nemesis, slain jericho's stone Has built thee a marbled stair By candlelight to eden and a serpentine throne Where ravens rape the tenanting angels there Hurry, else death may spy us here And quicken the pulse of dawn Embering flames writhe to life again The starry brow threshed with poisonous thorn Huntress, draw back the silvered bow Thy dogs set upon the manger The enemy in throes... Whilst drifting fogs devour All hallows witching hour On this long, dark seance for the soul Through malevolent scylla, charybdis graves Our conquesting spirits pour forth, unassuaged Occultnesses watch us and seraph, afraid Like fireflies plunge to her maw, midst crashing black waves 'remember with pride what thou art Lest we forget in awe of our terrible past' When dark royalties drank of despair Idols hewed down 'neath a desert god's stare In thrall to revenges sworn there What dreams could we father, when farther we fell To nightmare... ? 'well versed in misery We have lain naked in darkest ravines Now the sun has set in slumber. we delight Like serpents in arousal Coiled to strike at the light' Now abyssed lucifers master the earth Uncloister jaded harlots once served Enthralled by cruel raptures, rehearsed Kiss slumbered beauty and weapon our thousand year curse The laughter of khaos Gatekeepers flee the onslaught A world enslaved to flame Bondage in phallustine Pleasure temples for my bride Nubian grace swiftly seize Thieves blood-divine Empires thrive on sacrifice
Hosannas extremis Napádajúca búrkovú oblohu Keď vstala inanna, privádza anjelov pokoj A osud narcisov ako ich cena Zaslepený Dianiným zrkadlom V čom sa rakvové zápasy pravdy boja, opustení A žiadostivé hviezdy vychádzajú z očí, aby oklamali Na jej brehoch sa hrôzy prejavili Ako ishtar s drahokamami, v tmavších vekoch Prekročené Ereškigalovo zovretie Jej dychtivé dvojča zahalené šepotom a vetrom Teraz inšpiruje katarziu k tancu Cez väzbu bielych klenieb Kde sa tiene vzbúria Z incestu duchovnej lásky Spevácke zbory Castrata, zbavené takýchto chtíčov Rozstrekujte panenské prsia svojou krvou Železný jazyk polnoci povedal twelwe (smädný) vlci serenáda mesiac Ktorá sa nezdá byť žiadnou milenkou A nebo vylieva obrovské straty Tvoj hostiteľ sa pre mňa vzdal Ty, ktorý si raz bol a potom prestal byť Umenie je teraz súčasťou kapitol O predlžujúcej sa tragédii Zatiaľ čo my kričíme zadarmo Hlboké lesy napichávajú zlovestnú hmlu Ich čarodejníctvo učilo oblaky Kto sa zhromažďuje ako hory, slávne želanie Rozladiť sladké mŕtve z hodvábnych nepríjemných rubášov Rozvinuli sa búrlivé sestry judášové Ako psychika na sapfické nariekanie Zahalené do tvojich kadeří a pohladení po pazúroch Zašepkaj mi tajomstvá spozorované po smrti „túžby Nerada som prehrala K pannám zakrvaveným kňazom Čí pán sníval o Magdaléne A snažil sa si ju vychutnať ako zviera Jej boľavé pohlavie Ruža zrušená Ako moje slzy a kŕče vyžmýkali Ebon nemesis, zabitý kameň Jericha Postavil ti mramorové schodisko Pri svetle sviečok na raj a hadí trón Kde tam havrany znásilňujú nájomných anjelov Ponáhľaj sa, inak nás tu môže smrť špehovať A urýchliť pulz úsvitu Vypaľujúce sa plamene sa opäť zvíjali k životu Hviezdne obočie mlátilo jedovatým tŕňom Lovkyňa, stiahni postriebrený luk Tvoje psy nasadli na jasle Nepriateľ v hrdle ... Zatiaľ čo driftujúce hmly pohlcujú Všetky posvätné hodiny čarodejnice Na tomto dlhom, tmavom seanse pre dušu Skrz zlomyseľnú scyllu, hroby charybdis Naši dobyvateľskí duchovia sa vylievajú, nepokojní Okultisti nás sledujú a bojí sa serafínov Ako svetlušky sa vrhajú na jej chřtán, uprostred rútiacich sa čiernych vĺn Pamätaj s hrdosťou na to, čo si Aby sme nezabudli v úžase na svoju strašnú minulosť “ Keď tmavé honoráre pili zúfalstvo Modly vytesané pod pohľad púštneho boha V prísahu tam pomstili Aké sny sme mohli splodiť, keď sme padli ďalej Na nočnú moru ...? „dobre vyznajú v biede Ležali sme nahí v najtemnejších roklinách Teraz slnko zapadlo. potešíme sa Ako hady vo vzrušení Stočený na svetlo Teraz prepadnutí luciferi vládnu Zemi Kedysi slúžili uncloisterové unavené neviestky Naštvaný krutými vytrženiami, nacvičený Bozk driemajúcej krásy a zbraní naša tisícročná kliatba Smiech khaos Vrátnici utekajú pred náporom Svet zotročený plameňom Otroctvo vo falustíne Potešte chrámy pre moju nevestu Núbijská milosť sa rýchlo zmocnila Zlodeji krvavo božskí Ríše sa darí obetavosti
Zadajte pôvodný text a použite náš prekladač!
Nenašli ste vašu obľúbenú? Tak to rýchlo zmeňte! Cez prekladací formulár to môžete urobiť v priebehu pár sekúnd. Preložte vaše texty jednoducho a rýchlo cez Prekladtextov.sk