Texty & Preklad: cat stevens - the hurt Pod týmto nájdete text s prekladom hneď vedľa! Na našej stránke nájdete mnoho textov s prekladmi cat stevens! Pozrite si náš archív a ostatné texty, napríklad kliknite na písmeno cat stevens c a uvidíte aké piene od cat stevens máme v našom archíve a viac podobných ako the hurt.

cat stevens
the hurt
You say you want to seek the truth, but it's hard to find
No one to help you, your friends don't have the time
So you ride around in your car, switch on the radio
You want to relate to something you once read in a book
What kind of a way to try to take a look
Until I got hurt I was looking, I was on my way
Until I got hurt, until I got hurt, darling I painted my face grey
Until I got hurt, 'til I got hurt, why didn't I
I didn't think of this until I got hurt
'Till I got hurt, baby, I didn't know what love is
You say you want to learn to laugh 'cause music makes you cry
But the tears you shed are only in your eye
So you turn to any phony mouth with a tale to tell
But he's just a hoaxer don't you know, selling peace and religion
Between his jokes and his karma chewing gum
Until I got hurt, I was looking, I was the same as you
Until I got hurt, until I got hurt, I did not know what to do
Until I got hurt, 'till I got hurt, why didn't [
I didn't think of this until I got hurt
'Till I got hurt, baby, I didn't know what love is
Young son, don't let me down, young son
I'm trusting you to keep on, never turn away now
Hold on, never let go, now hold on
Turn your heart to the bright sun
Love will come your way
Cause 'till you make that final show
You'll never know what love you've been missing
Missing
You say you want to seek the truth but you work alone
No one to help you and nobody to push you on
So you sit at home drinking your wine, television on
You wait for a miracle, 'cause you say one day one'll come along
( But wishful thinking, boy) any minute now ! You might be gone
I'd like to help you brother but that would be wrong
Until I got hurt, I was looking, I was on my way
Until I got hurt, until I got hurt, darling I didn't know which way
Until I got hurt, 'till I got hurt, why didn't I
I didn't think of this until I got hurt
'Till I got hurt, baby, I didn't know what love is
Until I got hurt, oh I didn't know what love is

 

Hovoríte, že chcete hľadať pravdu, ale je ťažké ju nájsť
Nikto, kto by ti pomohol, tvoji priatelia nemajú čas
Takže jazdíte v aute, zapnete rádio
Chceš sa vzťahovať k niečomu, čo si raz čítal v knihe
Čo je to za spôsob, ako sa pokúsiť pozrieť
Kým som sa nezranil, díval som sa, bol som na ceste
Kým som sa nezranil, kým som sa nezranil, zlatko som si namaľoval tvár šedou farbou
Kým som sa nezranil, až kým som sa nezranil, prečo nie
Na toto som nemyslel, kým som sa nezranil
„Kým som sa nezranil, zlato, nevedel som, čo je to láska
Hovoríte, že sa chcete naučiť smiať, pretože hudba vás rozplače
Ale slzy, ktoré vyroníš, sú len v tvojich očiach
Takže sa obrátite na ktorúkoľvek falošnú tlamu s rozprávkou
Ale je to len hoaxer, viete, predávajúci mier a náboženstvo
Medzi jeho vtipmi a jeho karmou
Kým som sa nezranil, díval som sa, bol som rovnaký ako ty
Kým som sa nezranil, kým som sa nezranil, nevedel som, čo mám robiť
Kým som sa nezranil, 'kým som sa nezranil, prečo som [
Na toto som nemyslel, kým som sa nezranil
„Kým som sa nezranil, zlato, nevedel som, čo je to láska
Mladý syn, nesklam ma, mladý syn
Verím vám, že vydržte, nikdy sa teraz neodvracajte
Vydržte, nikdy nepustite, teraz vydržte
Otočte svoje srdce k jasnému slnku
Láska ti príde do cesty
Pretože dovtedy, kým neurobíš to posledné predstavenie
Nikdy sa nedozviete, o akú lásku ste prišli
Chýba
Hovoríte, že chcete hľadať pravdu, ale pracujete sami
Nikto, kto by vám pomohol, a nikto, kto by vás tlačil ďalej
Takže sedíte doma a popíjate víno, zapnutá televízia
Čakáte na zázrak, pretože si hovoríte, že jedného dňa niekto príde
(Ale zbožné želanie, chlapče) každú chvíľu! Môžeš byť preč
Rád by som ti pomohol, brat, ale to by bolo zle
Kým som sa nezranil, díval som sa, bol som na ceste
Kým som sa nezranil, kým som sa nezranil, miláčik, nevedel som, ktorým smerom
Kým som sa nezranil, „kým som sa nezranil, prečo som to neurobil
Na toto som nemyslel, kým som sa nezranil
„Kým som sa nezranil, zlato, nevedel som, čo je to láska
Kým som sa nezranil, ach, nevedel som, čo je to láska

 

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Zadajte pôvodný text a použite náš prekladač!

Nenašli ste vašu obľúbenú? Tak to rýchlo zmeňte! Cez prekladací formulár to môžete urobiť v priebehu pár sekúnd. Preložte vaše texty jednoducho a rýchlo cez Prekladtextov.sk