Texty & Preklad: bad meets evil - vegas Pod týmto nájdete text s prekladom hneď vedľa! Na našej stránke nájdete mnoho textov s prekladmi bad meets evil! Pozrite si náš archív a ostatné texty, napríklad kliknite na písmeno bad meets evil b a uvidíte aké piene od bad meets evil máme v našom archíve a viac podobných ako vegas.

bad meets evil
Got a shit-eatin' grin
Bitch, show me them itty-bitty titties again
We're in Sin City
Since when did we begin to get 'dicted to dope
Diggity, bitch, you need to run and go get your frigity-friends
I'm looking at your bum-stickity-bum, hun
The mickity mack's bickity back, don't act wickity-wack
And you can get the fickity-finger, the middle
You little dizzy bitch, eatin' spaghetti again
Got a 6 o'clock craving, stop, get Ciroc
It's 'bout to be an unbelievable night
I called it surreal, Sir Mix-a-Lot tape in
Hit the spot, spot my next victim
I'm picky like I missed a spot shavin'
Came to sip vodka, shit
Yeah, that little chick is hot but if she got rabies
I wouldn't give the bitch a shot, I'd poke her in the rear
But I bet if I licked her, she'd try to chase me (Ha-ha)
What are you, pit, rott, mixed?
Or you just got fixed, well, shit, then, let's lip-lock
If not then, chicks, piss off, you snobby little pig snot nose
You think you're hot shit cause you're in heat
Well, bitch, if you're solar, then I'm your polar opposite, dog
Cause I'm colder than popsicle sticks, poppin' shit
Talkin' it, walkin' it, spit boxin'
My sick thoughts are 'bout to lick shots, like this shit's hoppin'
And drip-droppin' in chocolatey whip-toppin'
So whether you're hip-hop, Slipknot, B.I.G., Pac
Kid Rock, Kris Kross, Rick Ross, you'll dig this
If not then kick rocks in flip flops
And I produced the track
So you don't have to ask who it is when this shit knocks (Turn up!)
So bring clairvoyance to this bangin and I'mma keep on saying
All the shit I should be hung for, and probably killed for saying
And I probably will, but not until the day I pop a pill again
Like chopping 'til I'm dropping, still if that don't
Do the job of killing Shady, then the karma will
They saying I must bring it as Mohammad
Until the Parkinson's done eat away my brain
And made me Robin Williams crazy
Or I end up with dementia, but you rocking with a sadist
Hate to say this, but if the thought is entertaining
I ain't stopping till be sprayed it
Oh my god, for real man, not again I'm shaking
But before I tie a rope around this nob
If they don't like it, got a knob that they can slob on until
Wait I just forgot what I was thinking
What's it called again? I'm blanking
The thing above the balls between my legs and I think
I can feel it dangling, it's throbbing and it's veiny
Wait I think I got it, okay bitch I got you, Robin Williams hanging
Go hang in the lobby unless you came to slob me
Come on kemosabe
It's past time, like your favorite hobby
Cause if the way that I spit shit remains on my dick
then she grab me by the nuts and tried to take my sausage as a hostage
Ain't it obvious? Pretty much a no brainer, or should I say Cobainer?
That she's plain addicted to my dick like Lorena Bobbit
Got a wean her off it, weiner off it like she took my fucking penis
chopped it, and stuck it up between her armpits
And she begun to swing a crumpet knife and paint the carpet
at least that's what her train of thought is
Cause I came, saw, conquered, hit it
quit it, and made up a plane of bonkers
And I always end up giving these bitches some complex
And I don't mean apartment
So spread your feet apart
And let me see you do some yoga stretches, splits
Now grab this Cuisinart
And make me breakfast, bitch, that's a prerequisite
And that's just to get in this bedroom, bitch
Walked up to that Ke$ha chick (what up?)
Said my name is Booger, wanna catch a flick?
I'll even let you pick, make her fetch a stick
Bet you if you get this old dog these new tricks
To get familiar with I'll learn extra quick
Kick a pregnant bitch, oops, I guess the shit
Took an unexpected twist like the neck of the freaking exorcist
Bitch, I said that this mask ain't for hockey
Hate Versace, Versace, I got Münchhausen by proxy
I'm making you sick, don't pretend you can't hear me
You deaf, girl, I said you was foxy
I'll tell a bitch like Bizarre
Bitch, shut the fuck up and get in my car
And suck my fucking dick while I take a shit
And I think with my dick so come blow my mind
And it tastes like humble pie
So swallow my pride, you're lucky just to follow my ride
If I let you run alongside the Humvee
Unless you're Nicki, grab you by the wrist, let's ski
So what's it gon' be? Put that shit away Iggy
You gon' blow that rape whistle on me
(Squee!) I love it
'Fore I get lost with the gettin' off
Like this is our exit, now lets hit the highway and try not to get lost
'Till we get to Las Vegas
(Party, do it 'till tomorrow)
'Till we get to Las Vegas
(Party, do it 'till tomorrow)
'Till we get to Las Vegas
(Party, do it 'till tomorrow)
'Till we get to Las Vegas
(Party, do it 'till tomorrow)
Whatever happens here, stays here
So let's go all the way dear
Til we get to Las Vegas
Whatever happens in my room, it stays in my room like movie night like cable
Treat every women in my stable like flavors
Looking like she kryptonite and I get weak after like 7 days
In 7 nights in the days and it's our Vegas
We rolling circles and packs, we the lifesavers
She got a boyfriend, I got a toy then
I'll bring her with me when I show up to her crib waving
And I ain't tryna be the nice neighbor
I'm so Jay Electronic, I'm cut like I'm all out of razors
And all I got is a gun left with a bayonet on it
Next ho froze and it look like I walked in to a jewelry store
With a about a million dollars with your mama
And sat down did an ALS challenge, huh
I stole that adlib from French, Bad & Evil back at it again
About to get my back tatted again
About to get a pic of a backstabber with an axe in his hand
Sitting on a bike in the sand
If you ain't been through nothing
Then that shouldn't mean nothing to you like likes on the Gram
If she current I keep her pussy purring like the pipes on a lamp
Weed got her so chinky eyed
Look like she been getting high on a flight to Japan
I keep my jewelry on while I'm fucking
Sound like I'm shaking up dice in a can
Listen, though this ain't Christmas I make you my ex miss
If this is my passion
I learn to give those who don't appreciate my presence
The gift of my absence
I don't know who you been listening to
Got me fucked up like Pookie in the chicken coop
Bitch, I don't give a two shits
Bitch, get the fuck out of my face
To make a long story short, I don't really gotta stand there
And listen to you while you throw a silly tantrum
Even though I have an affinity for witty banter
Starting to feel like foulplay like Billy Laimbeer
Hold up, she misunderstood me
I said saint, por favor
Thought I said to wait, had four doors
I knock a nigga face off
Give him the bottom of the nine like a baseball scoreboard (whatever)
I leave the club with my tab still open
Won't even get a cab for you and your friend
The only fear I have is of loathing
And I won't even kick in 'till we get to Las Vegas
(Party, do it 'till tomorrow)
'Till we get to Las Vegas
(Party, do it 'till tomorrow)
'Till we get to Las Vegas
(Party, do it 'till tomorrow)
'Till we get to Las Vegas
(Party, do it 'till tomorrow)
Whatever happens here, stays here
So let's go all the way dear
Til we get to Las Vegas


Do prdele sa usmejem
Dievka, ukáž mi im zase štipľavé sýkorky
Sme v Sin City
Odkedy sme začali byť obviňovaní z drogovej závislosti
Diggity, mrcha, musíš utekať a ísť si zobrať svojich frigity priateľov
Pozerám sa na tvoj zadok-stickity-bum, hun
Mickity Mack je Bickity späť, nekonajte Wickity-Wack
A môžete dostať pohyblivý prst, stred
Ty malá závratná mrcha, znovu zješ špagety
Mám chuť na šiestu hodinu, prestaň a získaj Ciroca
Je to skutočne neuveriteľná noc
Nazval som to surrealistickým, je tam sir Mix-a-Lot
Zasiahnite miesto, zahliadnite moju ďalšiu obeť
Som prieberčivý, akoby som minul bodové oholenie
Prišiel popíjať vodku, do riti
Áno, tá malá kočka je horúca, ale keby mala besnotu
Sučke by som nedal výstrel, strčil by som ju do tyla
Ale stavím sa, že keby som ju olízal, pokúsila by sa ma prenasledovať (Ha-ha)
Čo si, pit, hnilobný, zmiešaný?
Alebo si sa len opravil, dobre, do prdele, tak poďme na pery
Ak nie, potom kurčatá, nasrať sa, ty snobské malé prasiatko
Myslíš si, že si na hovno, pretože si v horúčave
No, mrcha, ak si solárny, tak som tvoj protipól, pes
Pretože som chladnejšia ako tyčinky na nanuky, sračky
Hovorím to, chodím to, pľujem
Moje choré myšlienky sú „záchvaty lízania výstrelov, ako to hovno skáče“
A kvapkajúc do čokoládovej šľahačky
Či už ste hip-hop, Slipknot, B.I.G., Pac
Kid Rock, Kris Kross, Rick Ross, toto vykopeš
Ak nie, potom kopnite kamene do žabiek
A vyrobil som trať
Takže sa nemusíte pýtať, kto to je, keď táto sračka zaklope (Otočte sa!)
Takže prineste jasnovidectvo tomuto banginu a ja stále hovorím
Všetky sračky, za ktoré by som mal byť obesený, a pravdepodobne zabitý, aby som povedal
A pravdepodobne aj budem, ale až v deň, keď opäť vysypem tabletku
Ako sekanie, až spadnem, stále, ak to tak nie je
Robte prácu zabíjaním Shadyho, potom karma áno
Hovoria, že to musím priniesť ako Mohammad
Až kým Parkinson neurobí môj mozog
A Robin Williams ma pobláznil
Alebo skončím s demenciou, ale vy sa hojdáte so sadistom
Nerád to hovorím, ale ak je táto myšlienka zábavná
Neprestávam, kým to nenastriekam
Ó môj bože, pre skutočného človeka, zase sa netrasiem
Ale predtým, ako okolo tohto šnúra uviažem lano
Ak sa im nepáči, dostali gombík, ktorým môžu slobovať až do
Počkaj, zabudol som, na čo som myslel
Ako sa to volá znova? Zatemňujem
Vec nad loptičkami medzi mojimi nohami a myslím
Cítim, ako sa visí, pulzuje a je žilnaté
Počkaj, myslím, že to mám, ok, mrcha, dostal som ťa, Robin Williams visí
Choďte sa zavesiť do haly, pokiaľ ste ma neprišli slobovať
Poď kemosabe
Je to minulý čas, ako vaše obľúbené hobby
Pretože ak spôsob, ktorým som pľuval, zostane na mojom vtákovi
potom ma chytila ​​za orechy a pokúsila sa moju klobásu vziať ako rukojemníčku
Nie je to zrejmé? Skoro žiadne premýšľanie, alebo by som mal povedať Cobainer?
Že je jednoducho závislá na mojom vtákovi ako Lorena Bobbit
Odstavil som ju, zbavil som sa toho, akoby mi vzala zasraný penis
sekal ju a strčil jej ju medzi podpazušie
A začala hojdať nožom na drobky a maľovať koberec
aspoň to je jej myšlienkový smer
Pretože som prišiel, uvidel, dobyl, narazil
ukončite to a vytvorte si rovinu bláznov
A vždy nakoniec dám týmto fenám komplex
A nemyslím tým byt
Nohy teda roztiahnite
A dovoľte mi, aby som urobil niekoľko úsekov jogy, rozdelení
Teraz chyťte tento Cuisinart
A urob mi raňajky, mrcha, to je predpoklad
A to je len dostať sa do tejto spálne, mrcha
Kráčal som k tomu mláďatku Ke $ ha (čo sa deje?)
Povedal som, že sa volám Booger, chcete chytiť pohyb?
Nechám ťa dokonca si vybrať a prinútiť ju, aby priniesla palicu
Stavte sa, že ak získate tohto starého psa, tieto nové triky
Aby som sa s nimi zoznámil, naučím sa extra rýchlo
Nakopte tehotnú sučku, ups, myslím, že do riti
Vzal nečakaný zvrat ako krk toho zúrivého exorcistu
Mrcha, povedal som, že táto maska ​​nie je pre hokej
Nenávidím Versaceho, Versace, dostal som Mönchhausen na základe splnomocnenia
Je mi z teba zle, netvár sa, že ma nepočuješ
Ty hluchá, dievča, povedal som, že si líška
Poviem to mrche ako Bizarre
Dievka, sklapni a nasadni do môjho auta
A vycucaj mi kurva péro, zatiaľ čo ja si robím hovno
A myslím, že s mojim vtákom, tak mi poď vyhodiť dych
A chutí ako skromný koláč
Tak prehltni moju hrdosť, máš šťastie, že sleduješ moju jazdu
Ak ťa nechám bežať popri Humvee
Pokiaľ nie si Nicki, chyť ťa za zápästie, poďme lyžovať
Čo to teda bude? Odlož tú sračku Iggy
Vyhodíš na mňa to pískanie znásilnením
(Squee!) Milujem to
„Predtým, ako sa stratím, dostanem sa preč
Taký je náš výjazd, teraz poďme na diaľnicu a snažme sa nestratiť
„Kým sa nedostaneme do Las Vegas
(Párty, urob to „do zajtra)
„Kým sa nedostaneme do Las Vegas
(Párty, urob to „do zajtra)
„Kým sa nedostaneme do Las Vegas
(Párty, urob to „do zajtra)
„Kým sa nedostaneme do Las Vegas
(Párty, urob to „do zajtra)
Nech sa tu stane čokoľvek, zostane tu
Poďme teda úplne drahá
Kým sa nedostaneme do Las Vegas
Čokoľvek sa stane v mojej izbe, zostane v mojej izbe ako filmový večer ako kábel
Správajte sa ku všetkým ženám v mojej stajni ako s príchuťami
Vyzerám ako kryptonit a ja slabneme asi po 7 dňoch
Za 7 nocí v dňoch a je to naše Vegas
Valíme kruhy a balíme, my záchrancovia
Získala priateľa, ja som vtedy dostal hračku
Vezmem ju so sebou, keď sa ukážem, ako máva jej postieľke
A neskúšam byť milý sused
Som taký Jay Electronic, som vystrihnutý, akoby mi došli všetky žiletky
A jediné, čo som dostal, je zbraň, ktorá mala na sebe bajonet
Ďalej ho zamrzlo a vyzeralo to, že som vošiel do klenotníctva
S asi miliónom dolárov so svojou mamou
A sadol som si na výzvu ALS, hm
Ukradol som ten adlib z francúzštiny, Bad & Evil, opäť na to
Chystám sa dať si opäť potetovať chrbát
Chystám sa dostať obrázok backstabbera so sekerou v ruke
Sedenie na bicykli v piesku
Ak si ničím neprešiel
Potom by to pre vás nemalo znamenať nič, čo sa vám páči na Gram
Ak je aktuálna, udržiavam jej kundičku vrčiacu ako rúrky na lampe
Weed ju dostal tak mrzúcim pohľadom
Vyzerá to, že sa dostávala vysoko na let do Japonska
Kým som kurva, nechám si zapnuté šperky
Znie to, akoby som triasol kockami v plechovke
Počúvaj, aj keď toto nie sú Vianoce, robím ti svoju bývalú slečnu
Ak je to moja vášeň
Učím sa dávať tým, ktorí si nevážia moju prítomnosť
Dar mojej neprítomnosti
Neviem, koho si počúval
Dostal ma do prdele ako Pookie v kurníku
Mrcha, nedávam dve sračky
Kurva, vypadni z mojej tváre
Aby som skrátil dlhý príbeh, nemusím tam naozaj stáť
A počúvaj ťa, zatiaľ čo hádžeš hlúpe
Napriek tomu, že mám záľubu v vtipnom škádlení
Začína sa cítiť ako faul ako Billy Laimbeer
Vydrž, zle ma pochopila
Povedal som svätý, por láskavosť
Myslel som si, že počkám, že mám štyri dvere
Zrazil som nigga tvár
Dajte mu spodnú časť deviatich ako bejzbalovú tabuľku (čokoľvek)
Opúšťam klub so stále otvorenou záložkou
Nezískaš ani kabínu pre seba a svojho priateľa
Jediný strach, ktorý mám, je z nenávisti
A nebudem ani kopať, kým sa nedostaneme do Las Vegas
(Párty, urob to „do zajtra)
„Kým sa nedostaneme do Las Vegas
(Párty, urob to „do zajtra)
„Kým sa nedostaneme do Las Vegas
(Párty, urob to „do zajtra)
„Kým sa nedostaneme do Las Vegas
(Párty, urob to „do zajtra)
Nech sa tu stane čokoľvek, zostane tu
Poďme teda úplne drahá
Kým sa nedostaneme do Las Vegas


Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Zadajte pôvodný text a použite náš prekladač!

Nenašli ste vašu obľúbenú? Tak to rýchlo zmeňte! Cez prekladací formulár to môžete urobiť v priebehu pár sekúnd. Preložte vaše texty jednoducho a rýchlo cez Prekladtextov.sk