Texty & Preklad: angel olsen - not gonna kill you Pod týmto nájdete text s prekladom hneď vedľa! Na našej stránke nájdete mnoho textov s prekladmi angel olsen! Pozrite si náš archív a ostatné texty, napríklad kliknite na písmeno angel olsen a a uvidíte aké piene od angel olsen máme v našom archíve a viac podobných ako not gonna kill you.

angel olsen
not gonna kill you
My watch is blurry when I look down at my hands
I'm just another, alive with impossible plans
I turn the lights low but we both know where we are
And when it's over, what becomes of your pure heart?
A love that never seems to curse or to confine
Will be forever never lost or too defined
To lose the feeling of an endless searching through
How to have made what is never about me or you
That is the kind of love I'd always dreamed to be
However painful, let it break down all of me
'Til I am nothing else but the feeling
'Til I am nothing else but the feeling
Becoming true
Becoming true
Can't help feeling the way that I do
Can't help feeling the way that I do
Become a prophet
Become a fool
I'll let the light shine in
I'll let the light shine in
I'll let the light shine in
May the best of you win
Who is your truest friend?
Are they there at your end?
I'll let the light be black
And let some tears be shed
Do it all over again
I'll let the light shine in
It's not gonna kill you, it's not gonna kill you
It's not gonna kill you, it's not gonna kill you
It's not gonna break you, it's just gonna shake you
Shake you alive
Baby
Oh, baby
I'll let the light shine in
I'll let the light shine in
I'll let the light shine in
May the best of you win

 

Moje hodinky sú rozmazané, keď sa pozriem dole na svoje ruky
Som len ďalší, žijúci s nemožnými plánmi
Zhasínam svetlá, ale obaja vieme, kde sme
A keď to skončí, čo sa stane s tvojím čistým srdcom?
Láska, ktorá, zdá sa, nikdy nezatracuje a neviaže sa
Navždy nebude nikdy stratený alebo príliš definovaný
Stratiť pocit nekonečného prehľadávania
Ako urobiť to, čo nikdy nie je o mne alebo o vás
To je druh lásky, o ktorej som vždy sníval
Nech je to akokoľvek bolestivé, rozoberte ma to všetko
„Kým nie som nič iné ako ten pocit
„Kým nie som nič iné ako ten pocit
Stáva sa pravdou
Stáva sa pravdou
Nemôžem si pomôcť tak, ako sa cítim
Nemôžem si pomôcť tak, ako sa cítim
Staňte sa prorokom
Staňte sa hlupákom
Nechám svetlo zasvietiť
Nechám svetlo zasvietiť
Nechám svetlo zasvietiť
Nech vyhrajú tí najlepší z vás
Kto je tvoj najpravdivejší priateľ?
Sú tam na vašom konci?
Nechám svetlo čierne
A nech sa vyronia nejaké slzy
Urobte to znova
Nechám svetlo zasvietiť
Nezabije ťa to, nezabije ťa to
Nezabije ťa to, nezabije ťa to
Nezlomí ťa to, iba s tebou zatrasie
Zatraste vami nažive
Dieťa
Oh, zlatko
Nechám svetlo zasvietiť
Nechám svetlo zasvietiť
Nechám svetlo zasvietiť
Nech vyhrajú tí najlepší z vás

 

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Zadajte pôvodný text a použite náš prekladač!

Nenašli ste vašu obľúbenú? Tak to rýchlo zmeňte! Cez prekladací formulár to môžete urobiť v priebehu pár sekúnd. Preložte vaše texty jednoducho a rýchlo cez Prekladtextov.sk