Texty & Preklad: Al Bano & Romina Power - Tu soltanto tu Pod týmto nájdete text s prekladom hneď vedľa! Na našej stránke nájdete mnoho textov s prekladmi Al Bano & Romina Power! Pozrite si náš archív a ostatné texty, napríklad kliknite na písmeno Al Bano & Romina Power A a uvidíte aké piene od Al Bano & Romina Power máme v našom archíve a viac podobných ako Tu soltanto tu.

Al Bano & Romina Power
Tu soltanto tu
1.
Tu soltanto tu
con le canzoni che mi canti tu,
con qualche tua poesia malinconia,
con tutti quei pensieri d'amore quasi a tutte le ore. 2.
Tu soltanto tu
con tutte le emozioni che mi dai,
con quello squardo che tu sola hai,
con l'aria di chi a fare l'amore ci mette anche il cuore. Coro:
Mi hai fatto innamorare,
mi hai fatto innamorare,
facendomi sognare un po' di più,
ogni ora di più,
ogni anno di più,
con il corpo e con la mente contemporaneamente.
Mi hai fatto innamorare,
mi hai fatto innamorare,
mi hai fatto innamorare, amore mio,
per volare con te
solamente con te
abbracciati dolcemente da soli o tra la gente. 3.
Tu soltanto tu
con tutte le sorprese che mi fai,
quel po' di timidezza che tu hai,
quel modo di vestire un po' strano con le mani sul piano. 4.
Tu soltanto tu
col trucco o senza niente sempre tu,
con la semplicita dei tuoi perché,
col muso per un vecchio rancore o col sorriso migliore. Coro:
Mi hai fatto innamorare,
mi hai fatto innamorare,
facendomi sognare un po' di più,
ogni ora di più,
ogni anno di più,
con il corpo e con la mente contemporaneamente.
Mi hai fatto innamorare,
mi hai fatto innamorare,
mi hai fatto innamorare, amore mio,
per volare con te
solamente con te
abbracciati dolcemente da soli o tra la gente. 

 

1.
Ty iba ty
s piesňami, ktoré mi spievaš,
s nejakou tvojou melancholickou poéziou,
so všetkými tými myšlienkami o láske takmer každú hodinu. 2.
Ty iba ty
so všetkými pocitmi, ktoré mi dávaš,
s tým pohľadom, ktorý iba ty máš,
s výrazom tej, ktorá keď sa miluje, dáva do toho srdce. Ref:
Spôsobila si, že som sa do teba zamiloval,
spôsobila si, že som sa do teba zamiloval,
tým, že si ma nechala snívať trochu viac,
každú hodinu viac,
každý rok viac,
telom aj mysľou súčasne.
Spôsobila si, že som sa do teba zamiloval,
spôsobila si, že som sa do teba zamiloval,
spôsobila si, že som sa do teba zamiloval, láska moja,
aby som s tebou lietal,
jedine s tebou,
sladko objatí sami alebo medzi ľuďmi. 3.
Ty iba ty
so všetkými prekvapeniami, ktoré mi robíš,
s tou trochou hanblivosti, ktorú máš,
s tým trochu zvláštnym spôsobom obliekania, s rukami na klavíri. 4.
Ty iba ty
s nalíčením alebo bez ničoho stále ty,
s jednoduchosťou tvojich „prečo“,
s mračením sa pre starú zášť alebo s najkrajším úsmevom. Ref:
Spôsobila si, že som sa do teba zamiloval,
spôsobila si, že som sa do teba zamiloval,
tým, že si ma nechala snívať trochu viac,
každú hodinu viac,
každý rok viac,
telom aj mysľou súčasne.
Spôsobila si, že som sa do teba zamiloval,
spôsobila si, že som sa do teba zamiloval,
spôsobila si, že som sa do teba zamiloval, láska moja,
aby som s tebou lietal,
jedine s tebou,
sladko objatí sami alebo medzi ľuďmi. 

 

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Zadajte pôvodný text a použite náš prekladač!

Nenašli ste vašu obľúbenú? Tak to rýchlo zmeňte! Cez prekladací formulár to môžete urobiť v priebehu pár sekúnd. Preložte vaše texty jednoducho a rýchlo cez Prekladtextov.sk