Texty & Preklad: abhishek bachchan - nobody likes you Pod týmto nájdete text s prekladom hneď vedľa! Na našej stránke nájdete mnoho textov s prekladmi abhishek bachchan! Pozrite si náš archív a ostatné texty, napríklad kliknite na písmeno abhishek bachchan a a uvidíte aké piene od abhishek bachchan máme v našom archíve a viac podobných ako nobody likes you.
ha ha tu toh hai wahi woh mera hamnashi tu hi tu hi hai meri jindagi ka woh sapna mila jo hai yahaan sama milega abb kaha can you feel it music counting stars are shining and we branding we were moving we were winding girl i feel that damn there is nobody like you there is nobody like you there is nobody like you aati jaati raahon mein jo surat thi anjaani si woh hai yaha i have been waiting for you socha mere khaabon mein khayaalon mein hamesha ha tu hai wahi i been searching for you teri yeh nigaahe yeh adaaye jab bhi chaahe le le jaan meri i been living for you aake teri baahon ke panaahon mein luta du main yeh jindagi can you feel it music counting stars are shining and and we branding we were moving we were winding boy i feel that damn there is nobody like you damn there is nobody like you damn there is nobody like you ha ha tu toh hai wahi woh mera hamnashi tu hi tu hi hai meri jindagi ka woh sapna mila jo hai yahaan sama milega abb kaha can you feel it music counting stars are shining and and we branding we were moving we were winding girl i feel that damn there is nobody like you there is nobody like you there is nobody like you come to me boy
ha ha tu toh hai wahi woh mera hamnashi tu hi tu hi hai meri jindagi ka woh sapna mila jo hai yahaan sama milega abb kaha cítite, že hudba sa počíta hviezdy svietia a my brandujeme pohybovali sme sa kľukatí dievča cítim, že sakra nie je nikto ako ty nie je nikto ako ty, nie je ako ty aati jaati raahon mein jo surat thi anjaani si woh hai yaha čakal som na teba socha púhy khaabon mein khayaalon mein hamesha ha tu hai wahi hľadal som ťa teri yeh nigaahe yeh adaaye jab bhi chaahe le le jaan meri žil som pre teba aake teri baahon ke panaahon mein luta du main yeh jindagi cítite, že hudba sa počíta hviezdy svietia a a my brandujeme pohybovali sme sa kľukatí chlapče, mám pocit, že sakra nie je nikto ako ty sakra nie je nikto ako ty sakra nie je nikto ako ty ha ha tu toh hai wahi woh mera hamnashi tu hi tu hi hai meri jindagi ka woh sapna mila jo hai yahaan sama milega abb kaha cítite, že hudba sa počíta hviezdy svietia a a my brandujeme pohybovali sme sa kľukatí dievča cítim, že sakra nie je nikto ako ty nie je nikto ako ty nie je nikto ako ty poď ku mne chlapče
Zadajte pôvodný text a použite náš prekladač!
Nenašli ste vašu obľúbenú? Tak to rýchlo zmeňte! Cez prekladací formulár to môžete urobiť v priebehu pár sekúnd. Preložte vaše texty jednoducho a rýchlo cez Prekladtextov.sk